首页

婉慈icon免费视频

时间:2024-05-03 16:02:33 作者:首届东盟侨界青年掼蛋联谊赛在南宁举行 浏览量:19389

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章
重庆加强电梯“智管” 超6万台电梯已安装智慧终端

随后,洪代彬随“重庆号”参加了中国人民解放军海军,先后在人民海军快艇学校、海军黄河部队,海军司令部通信处、海军通信学校工作。

中方驳伯恩斯涉华负面言论:有关表态偏离中美元首旧金山会晤共识

瑞典检方曾在本月7日以“瑞典缺乏管辖权”为由,宣布结束持续16个多月的“北溪”天然气管道爆炸事件调查,并表示已将相关调查材料移交德国,但未就事件的责任认定给出结论。截至目前,仅有德国仍在继续进行相关调查。(央视新闻客户端 总台记者 郝晓丽)

原安徽省国土资源厅副巡视员高国忠被开除党籍

出行有汽车,上楼坐电梯,三餐点外卖,熬夜刷手机……生活便利富足,带来久坐不动、营养过剩、作息不规律,催生了一个不可忽视的健康问题——代谢综合征。

50余名外籍师生在赣体验景泰蓝制作 感受非遗魅力

如今,村里1200多棵野生桃树,已经成为“重点保护对象”。村民说,遇上刮风导致桃枝断裂,受损处都会被立即小心绑好,不让断枝枯萎。

龙年龙抬头 浓香启新篇,泸州老窖·国窖1573封藏大典盛大开启

在广东深圳东部的排牙山脚下,大亚湾之滨,坐落着灰白色的建筑群,其中几栋圆柱形外墙、水泥穹顶的高大建筑,格外引人瞩目。两条长长的防波堤从建筑群左右两侧的岸边伸展出,像两只有力的臂膀,拥抱着一大片碧蓝的海水。这里就是大亚湾核电站。

相关资讯
热门资讯